View Cosâ Members View Bills View All Bills from Cosa View Clark Votes View Cosa Election Result View Dynamic PDF version
WHEREAS Talossan Statute 38RZ15, Section 4 states that “the Prime Minister shall be required to submit to the Ziu, as a government bill, and in time for consideration by the second Clark of the Cosa, a detailed budget listing all planned expenses of the government through the current Cosa, specifying the amounts to be requisitioned for each Cabinet Ministry and the purpose of each such expense.”
WHEREAS I have now completed my assessment of the Budgetary Requirements of each of the Ministries,
WHEREAS the current balance of the Royal Treasury stands at 559¤46 ($839.65),
WHEREAS while it is not envisioned that all Ministries or offices of the Royal Household will be spending money this Cosa term, I am bound to “take care to ensure that the budget presented will be sufficient to provide for all expenses of the government of the Kingdom of Talossa until the next budget shall be presented, during the subsequent Cosa”, and have accordingly made small allocations to cover potential small unforeseen expenses,
THEREFORE be it enacted by the Ziu that:
Section 1: Allocations
A) The Ministry of Home Affairs shall be allocated a budget of ℓ60 ($90) to support requests by provinces for funds.
B) The Ministry of Stuff shall be allocated a budget, not to exceed ℓ30 ($45), to cover a trial program of advertising.
C) The Royal Treasury shall be allocated a budget, not to exceed ℓ20 ($30), to cover potential registration of Talossa as an entity under US law.
D) The Ministry of Finance shall be allocated a budget as follows:
Section 2: All other Government Agencies, Bureaus, and offices, formed or to be formed are allocated no funds and must apply to their parent ministry for any funding.
Section 3: Details of any project which monies from the above allocations will be spent will be publicly published, along with estimated costs, not less than two weeks before the actual purchase is made. Monies not allocated above shall be retained in the central fund. For security and administration purposes, all allocated monies shall remain in the central fund and, subject to approval by the Minister of Finance and provisions in this Act, may be drawn down on a case by case basis by each Minister.
Section 4: The investment policy of Talossa for this Cosa is to leave funds in the interest-bearing bank account that serves as the central fund.
Section 5: In accordance with Section 5 of Talossan Statute 38RZ15, the Government may later in this Cosa submit supplemental budgeting legislation for the approval of the Ziu. If the Kickstarter to fund coin production fails, such legislation shall be submitted.
BE IT FURTHER ENACTED:
The Men in Black II Act (38RZ15) is amended to include:
3. Spending Authority Removal At any time before an allocation is disbursed by the Burgermeister of Inland Revenue, members representing at least one-third of the Cosâ by seats may petition the government that such spending shall not be incurred until such issuance shall be ordered by an act of the Ziu. The Burgermeister of Inland Revenue shall be required to grant all such petitions until such time as an act of the Ziu restores the funding.
Uréu q'estadra så: King Txec - Seneschal, representing His Majesty's government.
Whereas (doesn't everyone know it?)
we've always had need of a poet
to show us the way
and to brighten our day
and to capture the thought of the moment.
Therefore by the Ziu be enacted,
as follows, in verses protracted:
that we do create
a new office of state
to accomplish the purpose abstracted.
El Metrefieir Laureat
shall the office be named, come to that,
and we won't be sorry that
this Poet Laureate
will our Royal Household work at.
PM shall advise, King confirm,
this soul to an indefinite term
of true dedication
to versification
on topics of public concern.
Uréu q'estadra så:
WHEREAS money and accurate records of financial transactions are very important to any organization, government, or nation
WHEREAS we have lost or misplaced funds and documents, and it is next to impossible to hold someone accountable
WHEREAS the current appointment of Burgermeister allows it to be a 'political' position versus an 'accounting' position,
THEREFORE we, the Ziu, hereby amend Section 2.2 of 35RZ24 “The Royal Household Cleaning Act” to read:
2.2 The Burgermeister of Inland Revenue shall be appointed by the Seneschal and shall only be removed by the King with a 2/3 vote of the Ziu.
Uréu q'estadra så:
WHEREAS 32RZ18 - The Public Buildings Recognition Act defines the various federal buildings and Provincial Capitols, and
WHEREAS Maricopa accidentally ceded its original Provincial Capitol to Fiôvâ during Reunision, and
WHEREAS this lead to Maricopa redefining its Capitol by a Provincial law, but
WHEREAS federal laws take precedence over Provincial ones,
THEREFORE the Ziu hereby amends 32RZ18 to indicate that the Maricopan Provincial Capitol Building shall be Humphrey House, located at 1200 N Broadway St., and
FURTHERMORE the Ziu hereby adds "Fiôvâ Capitol Building - The Mitchell Building" to the list.
Uréu q'estadra så:
WHEREAS provincial politics differ from national politics, and
WHEREAS we should be very careful when we interpret the intention behind a vote outside its literal meaning, now
THEREFORE votes that are cast during the General Elections and are specified as votes for the cosa election shall not be counted as votes for provincial elections, unless the provincial legislation of the province for which these provincial elections are conducted specifically instructs otherwise, as determined by the Chancery.
Uréu q'estadra så:
TANDI QE el glheþ da noastra naziun fiir isch incuntrazicivalmint impirtint, es
TANDI QE c'e SA impirtint qe toct noschtri documenteux impirtints fossent estarh liraval in Talossan, es
TANDI QE ivenðo si non put inschcritarh per toct i äspectsilor dal cúltura, els benefiteux culturais dal glheþinaziun da noschtri documenteux uficiais indubitanter estadrent trei substançais, es
TANDI QE üna actíu Serviçù dels Glheþineirs qi'st perintschada avetz membreux reduçadra la scharxhaziun sür certaes individuais, es
TANDI QE acest zonadra àls popuis dal cosalía à façarh qe non involva els politici dal parada, nun
PER ACEASTA RAZIUN c'e enactescu par el Ziu qe la secziun da 36RZ17 (El Praxel del Cußeglh sè Refinischaziun) q'adreßa el Büreu del Glheþ isch perventüra amendat à zirarh acest:
"El Büreu del Glheþ Talossan, admistrat par el Ladintsch Naziunal. Acest Büreu specificmint promotarha l'utzil del glheþ Talossan, travalarha cumpair toct verbands es grupas extragovernamaintschais a facarh el mismeu, es cunseglharha el Departamenteu del Censüs in la Cantzelería proftala creaziun dals nóminas Talossaes per els citaxhiens qi lor piedent. Da din el Büreu hi sera üna ziviçaziun qi'st cogneçada come la Serviçù dal Glheþinaziun, qissen tasc'ha serà la glheþinaziun dels documenteux uficiais eda þistorici. La Serviçù dal Glheþinaziun serà duciada per ün Zirecteir qi'st apüntescu par el Ladintsch Naziunal."
PETOSCH el Ziu perventüra inpera qe la Serviçù dal Glheþinaziun put strütürificarh-se es rescrustarh sieux membreux come ça txuxhadra àð estarh cuvegnens, mas non put decergnarh per ingen raziun salva qe l'aplicheir sè competintità avetz el glheþ Talossan.
WHEREAS the language of our proud nation is undeniably important, and
WHEREAS it's SO important that all our important documents should be readable in Talossan, and
WHEREAS whilst one cannot legislate for all aspects of culture, the cultural benefits of translating our official documents into Talossan would no doubt be quite substantial, and
WHEREAS an active Translation Service filled with members would reduce the workload on certain individuals, and
WHEREAS it would give people stuff to do that doesn't involve front-line politics, now
THEREFORE be it enacted by the Ziu that the section of 36RZ17 (The Cabinet Refinishing Act) dealing with the Büreu del Glheþ is hereby amended to read as follows:
"The Büreu del Glheþ Talossan (Language Bureau), administered by the Ladintsch Naziunal. This Bureau shall specifically promote the use of the Talossan language, shall work in concert with all extra-governmental societies and groups to do the same, and shall advise the Department of the Census in the Chancery regarding the creation of Talossan names for citizens who request them. Within the Büreu there shall be a division known as the Talossan Translation Service whose task shall be to translate official or historical documents into el Glheþ Talossan. The Translation Service shall be led by a Director appointed by the Ladintsch Naziunal."
FURTHERMORE the Ziu hereby mandates that the Talossan Translation Service may structure itself and recruit its members as it sees fit, though it may not discriminate on any grounds other than the applicant's proficiency with el Glheþ Talossan.
Uréu q'estadra så:
WHEREAS there is currently little competition for Cosâ seats, and
WHEREAS this might be because there are more Cosâ seats than citizens, and
WHEREAS the result of this is that parties that barely get any votes can still be elected in the Cosâ, and
WHEREAS because of this there is little incentive for very small parties to work together, and
WHEREAS another result of the ridiculous amount of seats is that large parties are able to distribute near unlimited amounts of seats to candidates, and
WHEREAS these problems could be solved by switching to a real Cosâ, and
WHEREAS to realistically require parties to assign all their seats to different persons the size of the Cosâ needs to be reduced to about 20 seats, and
WHEREAS this would significantly reduce the proportionality of the Cosâ, and
WHEREAS this could be solved by not reducing the Cosâ but instead waiting for the population to increase, and
WHEREAS it will take an eternity for the population to increase enough to result in a real 200 seat Cosâ, and
WHEREAS a Cosâ of about 60 seats might be the best of both worlds, and
WHEREAS this would not significantly affect the proportionality of the Cosâ, but still increase competition for Cosâ seats, and
WHEREAS 60, unlike 200, can be divided by three, which might be useful, since 2/3rds of the Cosâ is an important threshold, now
THEREFORE Article VIII, Section 1 of the Organic Law, which previously read: “The Cosâ is composed of 200 seats, apportioned among political parties based on their performance in the General Election” will be amended to read: “The Cosâ is composed of 60 seats, apportioned among political parties based on their performance in the General Election” ;
FURTHERMORE Article VIII Section 3, which previously read: “Seats won by each party shall be divided by that party among its own members and supporters as it sees fit, with the proviso that each Member of the Cosâ may hold no more than thirty seats.”, will be amended to read: “Seats won by each party shall be divided by that party among its own members and supporters as it sees fit, with the proviso that each Member of the Cosâ may hold no more than nine seats and seats must be assigned as a whole and cannot be divided among multiple MC's."
Uréu q'estadra så: